عرض عمل: وسيط ثقافي ومترجم عربي هولندي

نوع عقد العمل: مؤقت
الدبلوم المطلوب: تعليم جامعي عالي: إجازة أو باشلور + معرفة باللغة الدارجة المغربية

مكان العمل :بروكسل

المطلوب: الترجمة الفورية: الترجمة ، مع مراعاة ثقافة ومستوى تعليم المريض و الطبيب.  يقوم الوسطاء الثقافيون بالترجمة الفورية، و الترجمة التواصلية، وتبادل المعلومات والآراء في المناقشات قبل وبعد المقابلة الطبية.

إجادة استعمال الكمبيوتر
تجربة عملية
إجادة للغة الهولندية ولغة الترجمة  عربية مغربية
معرفة المنهجيات المختلفة المتعلقة بتدخلات العلاج النفسي
اطلاع على  الأمراض النفسية
القدرة على الإبلاغ عن المعلومات كتابيًا وشفهيًا وبطريقة منظمة وواضحة وهادفة
القدرة على العمل في مجموعة وبشكل مستقل
احترام خصوصية المرضى و السر المهني

شروط المشاركة:

أن تكون مقيمًا في منطقة العاصمة بروكسل
أن تكون مسجلاً لدى Actiris كباحث عن عمل
أن تكون مسجلاً لمدة ستة أشهر على الأقل كباحث عن عمل  أو كمستفيد من الحق في الاندماج الاجتماعي خلال العام الذي يسبق التوظيف ، أو إذا كان سنك  40 عامًا أو أكثر إثبات الاستفادة من يوم واحد تعويض عن البطالة.
أن تكون حاصلاً على الدبلوم المطلوب للوظيفة

للمشاركة : يجب الاتصال ب وكالة أكتيريس مع ذكر الرقم المرجعي  1519780

اقرأ أيضا

الصليب الأحمر يبحث عن متطوعين لتوزيع الوجبات

منذ فيضانات منتصف يوليو  تضافرت جهود الصليب الأحمر البلجيكي و وزارة الدفاع بتنسيق مع البلديات …